南京先欧第五次汉学家文学翻译国际研讨会在贵阳开幕-文明贵州

第五次汉学家文学翻译国际研讨会在贵阳开幕-文明贵州
点击上方“文明贵州” 可以订阅哦!
第五次汉学家文学翻译国际研讨会开幕式现场
8月14日风流岁月,第五次汉学家文学翻译国际研讨会在贵阳开幕申世辉。来自英国、法国、日本等24个国家的38名汉学家暴风虎坦克,以及40多位国内知名作家出席本次研讨会,围绕“与中国文学携手同行”这一研讨会的永久主题,共话中国文学发展的场静司。
中国文联主席、中国作家协会主席铁凝致辞
据悉,研讨会期间,与会翻译家和中国作家将围绕“一部作品的诞生:我的创作和生活”和“为什么选择翻译你?”两个话题进行交流研讨。本次研讨会还将举行翻译作品陈列展,人民文学杂志《路灯》英文、俄文、日文、韩文和意大利文版的5位译者对谈交流会,5为来自贵州省的作家将介绍自己的创作感受和收获。
贵州省委常委、宣传部部长慕德贵致辞
同时,研讨会还将邀请中国作家代表向与会各国翻译家颁发“中国文学之友”证书相田丽子。据了解,研讨会后全医网,姜桂成与会专家、代表将前往黔东南少数民族地区进行文学采风。
著名作家莫言、贾平凹出席研讨会
据了解,举办汉学家文学翻译国际研讨会是中国作家协会为推动中国优秀文学作品对外译介、促进中国文学“走出去”而采取的一项重要举措拳皇对街霸,目的在于增 进中国作家与各国翻译家之间的了解,帮助各国翻译家及时了解中国当代文学发展趋势沈阳乱码大楼,搭建作家与译者间对话交流的平台。自2010年创办以来,研讨会每两年 举行一次水螳螂。
来自英国、法国、日本等24个国家的38名汉学家,以及40多位国内知名作家出席研讨会
近年来姜健雨,贵州文学发展中涌现了大量优秀作家和作品毛晓沪,呈现出良好的发展态势张震佐,部分作品被翻译成俄文、法文等推向国外,第五次汉学家文学翻译国际研 讨会落地贵州,将会进一步推动贵州文学的对外交流包头王国安,同时也让各国翻译家和国内知名作家深入感受贵州文化,全面了解贵州独特的人文风情。南京先欧
来源:多彩贵州网
文明贵州
欢迎投稿:gzswmbxx@126.com